Понедельник, 23.12.2024, 13:46 | Регистрация | Вход

Войдите на сайт
diary communite
http://galeharold.diary.ru
Новости сайта
....

Выбрать язык / Select language:
Ukranian
English
French
German
Japanese
Italian
Portuguese
Spanish
Danish
Chinese
Korean
Arabic
Czech
Estonian
Belarusian
Latvian
Greek
Finnish
Serbian
Bulgarian
Turkish
Меню сайта
Время


Статистика

Сейчас на сайте: 11
Гостей: 11
Пользователей: 0


free counters

Главная » 2011 » Январь » 12 » Queer as Folk на "The Sheena Metal Show"
07:41
Queer as Folk на "The Sheena Metal Show"
за помощь огромное спасибо Morganqueer
Просмотров: 1112 | Добавил: ele-phant | Теги: Queer as Folk, Эфиры | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 14
14 Lost_Soul969  
0
Спасибо огромное) Буду ждать перевода)
Гейл, Боже, сама скромность, когда он начинает говорить, возникает желание договорить за него, как-будто боится слово произнести) И все такие...Питер просто прелесть!

13 Lali-angel  
0
Анастасия, ждем вашего перевода! )

8 opiumna  
2
Мммм, только что послушала (наконец-то!)

OMG!OMG!OMG!

Они такие клаааассные)) Я абсолютно влюбилась в Мишель и Скотта! Такие открытые, такие живые, весёлые, интересные! Я слушала и понимала, что Скотт, пожалуй, единственный из основного состава, чьим творчеством я как-то совсем не заинтересовалась (shame on me!), теперь буду исправляться) Мишель я полюбила в Leaving Barstow и безусловно хочу ещё)

А Гейл тихоня) Из него слова нужно клещами вытаскивать, а то, что удаётся вытащить потом нужно ещё сто раз переслушивать, чтобы понять, что же он хотел сказать))

Ах, позитивные эмоции переполняют! как здорово, что они есть, что есть этот сериал, что есть люди, которых волнуют темы, затронутые в сериале. Они все такие... дружные. Такие тёплые. Семейные. Слушаешь и кажется, что ты часть этой семьи, и улыбааешься постоянно ("you know"©)).

Мррр. И пусть было не всегда хорошо слышно тех, кто говорил по телефону, всё равно такое тепло внутри разливается. Так хорошо, словно действительно знаешь этих людей, словно они твои друзья. И правду Шина сказала, что после того как заканчиваешь смотреть сериал чувствуешь как пусто вдруг становится, как будто твои друзья уехали от тебя, оставили одного. И потому хочется пересматривать снова и снова, читать интервью и фанфики, писать, придумывать, представлять, делиться своими переживаниями с другими - теми, кто понимает. Это действительно здорово!

Начала слушать исключительно ради Гейла, но поняла, насколько всё-таки каждый из участников квиров важен, насколько все они принесли в этот мир много важного и нужного, насколько близко они не просто сработались, но и сдружились. Это чудесно)

Спасибо Скотту за то, что собрал их (почти) всех вместе и Шиле за то, что сделала эту встречу общедоступной) Как будто мы все были там - в этой студии. Спасибо этому сайту за то, что так быстро следите за всеми обновлениями)

И вообще, люблю слушать интервью без видеоряда, это, во-первых, тренирует внимание (а с ним у меня проблемы бывают, когда на иностранном языке слушаю), а, во-вторых, позволяет угадывать то, как ведут себя участники диалога в момент говорения. То есть, я могу поклясться, что точно вижу как Гейл сжимает и прячет губы, задумываясь, а потом вдруг смеётся) Мы ведь знаем КАК он это делает) Или как Мишель улыбается, не смеётся, но просто слышно что она улыбается - и перед глазами сразу видишь её, КАк она это делает. То же и с остальными. У каждого своя специфика речи и каждый раз улыбаешься, ловя себя на мысли, что ты знаешь (или по крайней мере очень близок к этому), что этот человек делает своими лицевыми мышцами в данный момент (звучит ужасно, ага?). И это так непередаваемо здорово!

Вот такие вот эмоции после прослушивания) Просто, наверное, я действительно их всех очень люблю) За то, какие они замечательные актёры, за то, что они сделали)


9 остека  
0
*Шина сказала, что после того как заканчиваешь смотреть сериал чувствуешь как пусто вдруг становится, как будто твои друзья уехали от тебя, оставили одного. И потому хочется пересматривать снова и снова, читать интервью и фанфики, писать, придумывать, представлять, делиться своими переживаниями с другими - теми, кто понимает. Это действительно здорово!*
Вот до чего правда - такая печаль и чувство одиночества... И очень не хочется расставаться. Значит, такие ощущения практически у всех... И не важно, какой твой родной язык и в каком месте ты живёшь...
А для русскоязычных - потрясающий перевод Анастасии очень много дал!

11 opiumna  
0
Это да! Настя очень большая молодец!)

10 остека  
0
*Гейл сжимает и прячет губы, задумываясь, а потом вдруг смеётся) Мы ведь знаем КАК он это делает)*
О! Да...

12 NataliM  
0
какой замечательный отзыв, спасибо!

7 Pusemanka  
0
да, Насть, перевода ждем неимоверно=)
наглость второе счастье.гыгы biggrin

5 остека  
1
"Это какое-то дружное семейство социально ответственных сексуальных маньяков."
Вот теперь не знаю - радоваться или бояться...? smile
Анастасия, ну так жду уже Вашего перевода....Было бы безумно интересно весь эфир "услышать" в Вашем переводе...Да, я понимаю, что очень много материала...
Я готова подождать...
Извините за нахальство. Но Ваши переводы - это просто как глотоу прохладной воды в пустыне....

4 yurkina  
0
Спасибо за ссылочки. Хоть голоса родные послушать - и то счастье.

2 ele-phant  
0
Ой, как здорово! То-то меня сегодня аж на депозит проняло, никогда не юзаный до этого вообще)) Это так перевода хочется... безбооожно biggrin а сайт LA Radio как наших увидел, так и лег)))) Народ прорваться не мог послушать даже

3 medveditsa  
0
У меня обрезанный файл не открывается винампом, а с другим плейером неудобно работать; можно оригинал, все два часа, залить на мегу и мне ссылку на почту?
...Дослушала. Это какое-то дружное семейство социально ответственных сексуальных маньяков. biggrin

6 ele-phant  
0
Залила полностью http://www.megaupload.com/?d=T1KPZF8V

1 medveditsa  
0
О, спасли. А то в тех местах, где я обитаю, альтернативного скачивания нет, а сайт LA Radio лежит с утра, ЛОЛ, упс. biggrin

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

gale-harold.ucoz.ru -This web site is a noncommercial project created by fans for fans. No copyright laws infringement intended. All rights to text and photos belong to their respective authors. Неофициальный и некоммерческий сайт, созданный поклонниками прекрасного актера и человека Гейла Харольда. Мы никак не связаны с самим Гейлом Харольдом и ни с кем-либо из официально контактирующих с ним. Сайт является частной собственностью. ПРАВИЛА обязательны к прочтению и соблюдению для всех. Частичное или полное копирование без указания действующей ссылки на данный сайт и авторов материала (в случае, если не указано иное) запрещено. При наличии ограничений необходимо получить согласие автора материала на его копирование. По любым возникающим организационным вопросам просьба связаться с Администрацией сайта


gale-harold.ucoz.ru © 2010-2013 All rights reserved