Суббота, 27.04.2024, 01:38 | Регистрация | Вход

Войдите на сайт
diary communite
http://galeharold.diary.ru
Новости сайта
....

Выбрать язык / Select language:
Ukranian
English
French
German
Japanese
Italian
Portuguese
Spanish
Danish
Chinese
Korean
Arabic
Czech
Estonian
Belarusian
Latvian
Greek
Finnish
Serbian
Bulgarian
Turkish
Меню сайта
Время


Статистика

Сейчас на сайте: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


free counters

Главная » 2011 » Май » 20 » Перевод видео-интервью для zap2it.com, 19.05.2011
18:35
Перевод видео-интервью для zap2it.com, 19.05.2011
Предлагаем вашему вниманию совершенно виртуозное интервью-дуэт в исполнении Carina MacKenzie и Гейла Харольда))
(видео в предыдущем посте)

The CW Network's 2011 Upfront, NYC, 19.05.2011

ПЕРЕВОД >>


За перевод огромное спасибо Medveditsa
Просмотров: 681 | Добавил: ele-phant | Теги: The Secret Circle, видео-интервью | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 121 2 »
11 Likka  
0
Спасибо большое, чудесное интервью!

10 ilsa_lund  
0
Спасибо за перевод smile

9 yurkina  
0
Настя, спасибо огромное! Мои ожидания полностью оправдались, Гейл совершенно класный!

8 Pusemanka  
0
жестоко-юморное инвью)))Спасибо за оперативный перевод wink

7 kalinka  
0
М-да, местами саркастично, в целом - смешно, по-моему - типичный Гейл biggrin Спасибо smile

6 ясури  
0
спасибо за перевод ! и как же мне обидно!!!!!!!!!!!!!!!ну почему почему его не снимают в чем то более стоящем ???опять какой то сериал для подростков....ГДЕ РОЛИ??? он же супер или я не права? в чем дело?

5 Миралинда  
0
Обожаю когда он заходит в философские размышления, но когда он прикалывается...лучше в это время ничего не пить и не есть. Я, говорит, построил космический корабль. Ну кто еще может такое придумать?
Спасибо за перевод, это чудо, а не Гейл.

4 opiumna  
0
Интервью просто потрясающее!))
Настя, спасибо за возможность почитать и на русском тоже;)

3 medveditsa  
0
Наверное, дело в обстоятельствах. Барышня, которая брала интервью, всю неделю носится по презентациям телеканалов (журналиста ноги кормят). Гейл вообще только что с ночного рейса, начало мероприятия было в 11 утра, быть там надо было на два часа раньше, а когда в Нью-Йорке 9 утра, в ЛА - 6. В общем, встретились два замученных человека. Журналистка заметно тормозит, он тоже по мере сил выкручивается, в итоге получилось нечто сюрреалистическое, но всё равно ужасно смешное, по-моему. biggrin

12 NataliM  
0
спасибо за перевод))
Мужественная девушка эта Карина)), если бы он мне сказал- "Вы меня замучили", я бы умерла от мук совести на месте))

2 lelik  
0
Спасибо за перевод!
Прелесть что за Гейл! ))))

1-10 11-11
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

gale-harold.ucoz.ru -This web site is a noncommercial project created by fans for fans. No copyright laws infringement intended. All rights to text and photos belong to their respective authors. Неофициальный и некоммерческий сайт, созданный поклонниками прекрасного актера и человека Гейла Харольда. Мы никак не связаны с самим Гейлом Харольдом и ни с кем-либо из официально контактирующих с ним. Сайт является частной собственностью. ПРАВИЛА обязательны к прочтению и соблюдению для всех. Частичное или полное копирование без указания действующей ссылки на данный сайт и авторов материала (в случае, если не указано иное) запрещено. При наличии ограничений необходимо получить согласие автора материала на его копирование. По любым возникающим организационным вопросам просьба связаться с Администрацией сайта


gale-harold.ucoz.ru © 2010-2013 All rights reserved