Пятница, 28.01.2022, 08:58 | Регистрация | Вход

Войдите на сайт
diary communite
http://galeharold.diary.ru
Новости сайта
....

Выбрать язык / Select language:
Ukranian
English
French
German
Japanese
Italian
Portuguese
Spanish
Danish
Chinese
Korean
Arabic
Czech
Estonian
Belarusian
Latvian
Greek
Finnish
Serbian
Bulgarian
Turkish
Меню сайта
Время


Статистика

Сейчас на сайте: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


free counters



Italian Convention, 31 августа - 02 сентября 2012 

от mytearsinheaven


Только что вернулась с итальянской конвенции, до сих пор не могу поверить, что встретилась с Гейлом лично, это для меня как чудесный сон.
В первый день во время церемонии открытия его объявили вместе с другими гостями. Нас попросили не снимать видео и не делать фотографий со вспышкой. Когда Гейл вошёл, он закрывал рукой рот, как на этом фото



и казалось, что ему крайне неловко: как будто он не мог понять, почему столько людей приветствуют его, выражение его лица было напряжённым и смущённым. Представляю, как нелегко ему было находиться в такой необычной ситуации.
Организатор конвенции, Патриция, спросила его, впервые ли он в Италии, он сказал, что во второй раз.
Они все ушли почти сразу, а через два часа у нас было специальное мероприятие под названием «приветственный коктейль»: в зале расставили несколько столиков, возле каждого было по 6-7 стульев, и все гости обходили их, чтобы дать каждому поклоннику шанс пообщаться с ними. В первые минуты Гейл казался немного скованным и стеснённым (он часто тёр ладони о брюки и прикрывал рот), но чем больше он разговаривал с поклонниками, тем свободнее и спокойнее становился. Он спрашивал у каждого, как их зовут и повторял имена, встречался глазами с каждым, и казалось, что ему искренне интересно, что они хотят сказать. Я видела, как он смеялся, шутил и много разговаривал, он явно хорошо проводил время.

На второй день встреча с Гейлом началась в 11.30 утра. Организаторы попросили нас записать наши вопросы на бумаге, а потом ведущий выбрал несколько вопросов, но нам нельзя было спрашивать ни о чём, что касалось бы QAF.
Вот вопросы и ответы, которые я помню:

Вопрос: У вас есть любимый персонаж из тех, что вы сыграли?
Ответ: Нет, я не могу выбрать один персонаж, остальные бы обиделись. Я люблю их всех.

Вопрос: В одном интервью вы сказали, что хотели бы сыграть в комедии, вы предпочли бы сделать это в кино или в театре?
Ответ: В кино, потому что работа в театре требует большой подготовки, это огромный труд. Играть в комедии на сцене – это очень отличается от игры на экране.

Вопрос: Есть ли у вас новые проекты? Что вы можете сказать о "Home in the morning"?
Ответ: Это хороший сценарий, но это не мой проект, я только участвовал в чтении сценария, но я был бы рад в нём сниматься. Он очень "brutale” [жёсткий] (он использовал итальянское слово), прекрасное изображение американского Юга, и он по книге, которая мне тоже очень понравилась.

Вопрос: Что вы можете сказать о вашем участии в "Sundance Workshop"?
Ответ: Это очень хороший опыт, я познакомился со многими актёрами, которые были там, это было волшебно и очень полезно.

Вопрос: Каково ваше лучшее впечатление о вашей актёрской карьере?
Ответ: Возможность работать, возможность обеспечивать себя, подготовка к ролям, реакция людей, которые относятся к тому, что я делаю, либо положительно, либо с отвращением. Актёрская работа лучше других занятий, какие могли бы у меня быть. 

Вопрос: Мечтали ли вы в детстве иметь волшебные силы, как Чарльз в "Тайном круге”?
Ответ: Не совсем как Чарльз. (общий смех) Я бы хотел владеть умением контролировать разум. (Кто-то выкрикнул: "Как Гнев!”) Да, как Гнев. Я бы хотел приказывать людям отдавать мне их вещи, покупать подарки, вот я бы сказал – отдайте мне вашу ручку, и вы бы отдали.

Вопрос: Каково было играть смерть Чарльза, хотя он и не на самом деле умер?
Ответ: Черви, которые были у Чарльза в лице, были его демонами, но он не умер по-настоящему. Это всё равно, что сказать ребёнку, что Санта Клаус не существует – упс, извините, я вам только что сказал, что он не существует. (общий смех) Эти черви на моём лице были как процедура по уходу за лицом. [Гейл говорит слово facial] (Переводчица переспросила, что значит это слово.) Ну, уход за лицом, знаете, как маникюр, педикюр. Как попасть в салон красоты.

Вопрос: Вы помните какую-нибудь книгу, которая повлияла на вас?
Ответ: "Платье” Дилана Томаса. Это валлийская поэма, баллада об убийстве. (Переводчица уточнила – "об убийстве?”) Да, это человеке, которого убили, это поэма, как блюзовая песня, вам стоить прочесть её.

Вопрос: Что заставило вас решить стать актёром?
Ответ: Я хотел принадлежать вам. (Этому очень бурно аплодировали.) Я хотел попробовать сыграть разных персонажей.

Вопрос: О Чарльзе – как по-вашему, смерть Ника меньше повлияла бы на него, если бы он убил его с помощью магии, а не собственными руками?
Ответ: Чарльз убедил себя, что ему всё равно, убить человека – это всегда плохо, всегда, но задушить мальчика своими руками куда хуже, тем более что это был друг дочери Чарльза. (Переводчица запуталась, кто кого убил, и кто-то из публики объяснил, что Ник был другом Дианы, дочери Чарльза, переводчица сказала "grazie" [спасибо], и Гейл добавил "il piacere mio" [пожалуйста, не за что]).

Вопрос: В "Плодородной почве” и ”Отчаянных домохозяйках” ваши персонажи – художники. Вы любите рисовать в свободное время?
Ответ: Не такими красками. (Общий смех)

Затем мы брали у него автографы и фотографировались с ним. Он был с каждым очень добр и вежлив, я видела, как несколько поклонниц плакали после фотосъёмки, их захватили эмоции из-за того, что они смогли прикоснуться к нему. Гейл был милым и совершенно очаровательным во время автограф-сессии и фотосъёмки.

На третий день была еще одна встреча с ним. Вот что я помню:

Вопрос: Мы знаем, что вы любите фотографировать. Где бы вам хотелось поснимать?
Ответ: В Марокко, на Кони-Айленде и в Бомбее (здесь, видимо, автор отчета не очень хорошо расслышал, потому что в других  отчетах упоминается, что Гейл, вроде бы, называл не Бомбей, а Помпеи). Пожалуй, всё. 

Вопрос: Подготовка к роли бывает разной, в зависимости от персонажа, которого вы играете? Как вам съёмки в "Дедвуде”?
Ответ: "Дедвуд” был увлекательным приключением, возвращением в прошлое, в тот период. Мне очень понравилось.

Вопрос: Как бы вы развили персонаж Чарльза во втором сезоне, даже если бы он, допустим, умер?
Ответ: Я бы позаботился о том, чтобы у него были хорошие похороны, хороший гроб, а потом он мог бы стать призраком и поселиться в чьём-нибудь доме.

Вопрос: Как вы готовились к роли в "Поминках”?
Ответ: Это был сложный персонаж, он принимал лекарства, у него было пограничное расстройство, он очень любил свою мать, но он умирал.

Вопрос: В какую историческую эпоху вам хотелось бы жить?
Ответ: В византийской империи; во времена французской революции, если бы мне не нравились головы; когда-нибудь в будущем, когда у людей были бы только мозги, а тела им были бы не нужны.

Вопрос: Какую пьесу вы хотели бы поставить?
Ответ: Их очень много.

Вопрос: Есть ли новости о "Rehab" и "Low Fidelity"?
Ответ: "Low Fidelity" был довольно хорош, но я не знаю, когда его выпустят. О "Rehab" я понятия не имею.

Вопрос: Вы знаете каких-нибудь итальянских режиссёров? Например, Де Сика, Феллини, Висконти?
Ответ: Кто это? (общий смех)

Вопрос: Есть ли у вас жизненная философия, ценности, в которые вы очень верите?
Ответ: Не думаю, что это что-то такое, чего не знает любой другой – всё, что правильно и что делает тебя свободным.

Вопрос: Какой актёр вдохновляет вас?
Ответ: Хамфри Богарт, мне нравится его персонаж в "Мальтийском соколе”. И Питер О’Тул. (Переводчица спутала его с Питером Фальком.) Нет, Питер О’Тул, но Питер Фальк тоже прекрасный актёр. (Большой палец.)

Вопрос: Вы смотрите свои фильмы?
Ответ: Нет.

Вопрос: Если бы вы не были актёром, то кем бы вы стали?
Ответ: Не банкиром. Гипнотизёром, вроде Распутина.

Вопрос: Как вы выбираете сценарий?
Ответ: Обычно загружаю его в своё компьютер и читаю.

Вопрос: То есть, есть у вас какие-то критерии?
Ответ: Он должен быть увлекательным. Иногда мои решения удачны, иногда нет. Надеюсь на удачу.

(Микрофон в руках переводчицы издал какой-то странный звук.)
Гейл: Здесь где-то утка?
Переводчица: Что?
Гейл: Утка.
Переводчица нахмурилась, не понимая. Гейл изобразил пальцами клюв и произнёс: "Кря-кря-кря, утка”. Переводчица сказала: "Ааа, нет, нет, это микрофон”, и он ответил: «А, ладно».

Вопрос: Вы знаете какие-нибудь акценты? Можете сказать нам что-нибудь по-французски?
Ответ: Нет.

Вопрос: Какую музыку вы любите?
Ответ: Un momento. (Это значит – "секунду”. Гейл поднял указательный палец и начал искать в своём телефоне, а потом дал нам послушать песню и показал экран телефона, но поскольку никто не узнал ни группу, ни обложку CD, он написал на бумажке - "MC5" – и добавил: "Если бы я не был актёром, я бы играл с ними, там белый парень поёт совсем как чёрный”.)

Вопрос: Есть ли какие-то экшен-роли, которые вам бы хотелось сыграть?
Ответ: Да, Малыша Билли [Billy the Kid], это очень плохой человек, но я уже слишком стар для этой роли. (Все в зале – "НЕТ”, в смысле, что он не старый.) Не плачьте, это ничего. (со смехом)

Вопрос: Какие у вас отношения с соцсетями?
Ответ: Я изобрёл некоторые из них, а потом мне надоело, и теперь я пользуюсь только ручкой и бумагой.

Вопрос: Вы не могли бы рассказать нам какой-нибудь смешной случай, который произошёл с вами на съёмках?
Ответ: Когда я снимался в "Крупицах правды”, была сцена, когда я стою перед своей машиной, это была моя первая сцена с девушкой в том фильме, и когда я открыл рот, чтобы произнести свою реплику, голубь нагадил мне на плечо.
Переводчица: В Италии это считается знаком удачи.
Гейл: Мне это не показалось удачей.

Вопрос: Каково вам было играть расиста в "Анатомии Грейс”?
Ответ: Я понятия не имел, что я говорю, моей партнёршей по сцене была прекрасная чёрная женщина, а я говорил ей ужасные вещи. Не каждый день приходится играть таких персонажей, к счастью, его татуировка была уничтожена. Вот что я считаю удачей – что эта татуировка была испорчена, а не когда у тебя дерьмо на плече.

Отвечая на многие вопросы он баловался со стулом, стоящим справа от него, закрывался им, как маленькие дети прячут лицо за одеждой во время разговора, если стесняются.


фото © @afterlife8

Ведущая спросила Гейла: "Вам нравится стул”? Его лицо чуть порозовело, и он оставил стул в покое, потом положил руку на его спинку и мило улыбнулся.
Панель закончилась, мы смогли еще сделать последние фото с ним и взять автографы, а потом было прощание с гостями на церемонии закрытия. Я на него не попала, потому что мне надо было успеть на самолёт, так что не знаю, что там было.
Гейл роскошный мужчина, высокий и очень худой, с потрясающей улыбкой, его ореховые глаза показались мне ярко-зелёными, и у него мягкие полные губы. Он исключительно умный, весёлый и вежливый, я желаю всем вам встретиться с ним лично хотя бы раз, потому что это незабываемо.



источник: imdb.com

перевод: medveditsa

 


gale-harold.ucoz.ru -This web site is a noncommercial project created by fans for fans. No copyright laws infringement intended. All rights to text and photos belong to their respective authors. Неофициальный и некоммерческий сайт, созданный поклонниками прекрасного актера и человека Гейла Харольда. Мы никак не связаны с самим Гейлом Харольдом и ни с кем-либо из официально контактирующих с ним. Сайт является частной собственностью. ПРАВИЛА обязательны к прочтению и соблюдению для всех. Частичное или полное копирование без указания действующей ссылки на данный сайт и авторов материала (в случае, если не указано иное) запрещено. При наличии ограничений необходимо получить согласие автора материала на его копирование. По любым возникающим организационным вопросам просьба связаться с Администрацией сайта


gale-harold.ucoz.ru © 2010-2013 All rights reserved