Среда, 24.04.2024, 15:39 | Регистрация | Вход

Войдите на сайт
diary communite
http://galeharold.diary.ru
Новости сайта
....

Выбрать язык / Select language:
Ukranian
English
French
German
Japanese
Italian
Portuguese
Spanish
Danish
Chinese
Korean
Arabic
Czech
Estonian
Belarusian
Latvian
Greek
Finnish
Serbian
Bulgarian
Turkish
Меню сайта
Время


Статистика

Сейчас на сайте: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


free counters



"Orpheus descending" Review, 22.01.2010
by MR Hunter............................ [ English version ]


nullВ миру бытует мнение, что талантливые актеры театра могут легче адаптировать свои прекрасные выступления на телеэкране, чем звезды кино – в театре, несмотря на «звездный» эффект. А когда речь идет об одной из самых противоречивых постановок Теннесси Уильямса, можно предположить, что все будет совсем плохо, особенно, если режиссер – Лоу Пепе, создатель документальных фильмов, - ломает свои «театральные зубы» на такой амбициозной и неподвижной «каменной глыбе», как пьеса «Орфей спускается в ад». Но, на удивление, Денис Кросби (звезда «Стар Трека: Новое поколение») и Гейл Харольд (звезда «Близких друзей») рассеивают эти предположения, и более чем с радостью берутся за возможность в увлекательной, ощутимой манере сыграть роль в этой современной эпичной истории любви.  

Пьеса, основанная на Греческом мифе об Орфее и Эвридике, и заново написанная Уильямсом после того, как критики приговорили его первую попытку, «Войну Ангелов» в 1940 году, содержит все авторские стили: аутсайдеры, выходящие за рамки привычного общества; странный самозванец; сюрреалистичный символизм; психологический реализм; а также шелковистый вкрадчивый лиризм, который несет истину и глубокое чувство. Но, благодаря всему этому, зрители покидают театр, чувствуя себя не столько глубоко тронутыми, сколько озадаченными. И задача представить успешную постановку становится намного более критичной и удовлетворяющей именно тогда, когда все получается.

Внедряя элементы, напоминающие о Греческой трагедии, первая сцена постановки открывает перед зрителями жуткую картину хохочущего Мага и появляющихся на сцене актеров в масках. Музыка играет важную роль в спектакле; лидирует здесь великолепный гитарист Роберт Е. Беквит, его притягательные интерлюдии между действиями радуют слух. Звуковое оформление Эфрейна Щуниора включает в себя различные инструменты, создающие звуки дождя, лая; и зритель чувствует мягкий, угрожающий гул окружающих эффектов на протяжении всего спектакля. Расколотые стены торговой лавки, дизайн которой сделан Дэвидом Мауером, представляют собой клетку, из которой старается высвободиться Лейди Торранс (Денис Кросби).

Пьеса открывает перед нами маленький южный городок 50-х годов, в который приезжает незнакомец с гитарой, облаченный в куртку из змеиной кожи. Пытаясь найти работу, которая поддерживала бы его мягко звучащие струны, Вэл Ксавьер (Гейл Харольд) очаровывает Лейди Торранс, женщину с нездоровой репутацией, и она принимает его на работу. Тогда как смертельное состояние ее мужа, Гейба (Джеффри Вейд) ухудшается, отношения Вэла и Леди перерастают во взаимное доверие и понимание. Желая изменить направление своих жизней, они держатся друг за друга, стараясь обрести утешение среди ироничных взглядов.

Денис Кросби в роли Лейди представляет собой грацию с медлительной плавностью под давлением окружающего. Это просто удовольствие – наблюдать за перевоплощением Кросби, когда она отвечает великолепными проявлениями внутренней силы, смешанными с явной уязвимостью, на бархатные убеждения Вэла. Из уставшей, стареющей красавицы и жертвы обстоятельств, она в третьем действии превращается в дерзкую, уверенную в себе героиню. С удивительным самообладанием и тихой, еле сдерживаемой уверенностью, Кросби покоряет сцену… показывая очевидное – это ее стихия, и она излучает свет даже в темноте, подобно одинокому огню.

Со своей стороны, Гейл Харольд – греховно восхитителен, и его поклонники просто не могут пропустить этот нежно вылепленный образ. Как и Кросби, Харольд недооценивает свою сексуальность, но, в то же время, позволяет ей естественно разливаться вокруг. Подобно волшебному змею, Харольд сплетает магическое заклинание, и это в особенности ощутимо, когда он поет под бренчание своей гитары. Не являясь профессиональным певцом (роль этого не требует), Харольд показывает творческий контроль над своей силой и размахом, когда его герой буквально «находит свой голос» в каждом действии.

Актеры второго плана дополнили картину этого великолепного спектакля своей передачей характера персонажа и полной посвященностью своим ролям. Бывшая модель Клаудия Мейсон в точности передала образ отпетой соблазнительницы и городской подстрекательницы завистливого гнева и сплетен. Постоянный хамелеон, Франческа Касале, с великолепной точностью мастерски сыграла двойную роль – Ви Тальбот, одолеваемую временными припадками слепоты абстрактную художницу, посвятившую себя передаче на полотне христианских тем, и чинную, хладнокровную сиделку Портер. Пара кудахтающих куриц, представляющих греческий хор, Долли (Келли Эбсари) и Бегла (Шейла Шо) – образы тех старых склочниц, которых любой может найти в каждом маленьком городке Пиггли Виггли или в салоне красоты. Джеффри Вейд предстал перед нами в захватывающей дыхание эпизодической роли как злобный, бессердечный Джейб Торранс. Хотя у Куртиса С и не было много слов, но само его присутствие завораживает аудиторию и заставляет их замереть в финальной сцене постановки. Его смех такой же ужасный и музыкальный, как «Микадо», и настолько же запоминающийся.

Что же в этой постановке может не понравиться?

Для тех, кто впервые смотрит пьесу Теннесси Уильямса, этот спектакль может показаться не легким, и даже сама продолжительность (включая три действия с двумя антрактами) и широкий размах данной работы может заставить зрителей ерзать на своих местах. Он эмоционально изнуряющий, поэтому для тех, кто любит поверхностные истории на тарелочке с голубой каёмочкой, пожалуйста, не заполняйте зал своим присутствием. Для всех остальных, это точно тот спектакль, который нельзя пропустить, и я надеюсь, что его продлят еще надолго… Господь знает, нашему городу это бы не помешало. Намек, намек.

К чему я могу придраться (хотя я не хочу оскорбить уютную атмосферу Театра), так это к местам в зале, которые такие же «комфортабельные», как места на середине скамейки в общественном транспорте в час пик. Поэтому в полной мере используйте два антракта: вставайте, делайте зарядку, займитесь йогой, - потому что спектакль, как и большинство пьес Уильямса, - длинный, а эмоциональные сцены истощающие. Чтобы до конца оценить эту постановку (и Уильямса в общем), всегда лучше оставаться податливым - телом, умом и душой - в противном случае, очистительный эффект пройдет впустую. Поэтому мудрый прислушается к следующему: расширьте свое восприятие.

2010 год предвещает великолепный сезон, если такие спектакли – это то, что мы можем ожидать. Учитывая огромное и смущающее богатство прекрасно обученных актеров в этом городе, и знакомые лица, которые мы видим дома в телевизорах, всегда чудесно увидеть их, как говорят, в плоти и крови; и не может быть ничего более провокационного и хватающего за сердце, чем немного Теннесси, который заставит их засиять.



источник: stagehappenings.com
перевод: kathyonok

 


gale-harold.ucoz.ru -This web site is a noncommercial project created by fans for fans. No copyright laws infringement intended. All rights to text and photos belong to their respective authors. Неофициальный и некоммерческий сайт, созданный поклонниками прекрасного актера и человека Гейла Харольда. Мы никак не связаны с самим Гейлом Харольдом и ни с кем-либо из официально контактирующих с ним. Сайт является частной собственностью. ПРАВИЛА обязательны к прочтению и соблюдению для всех. Частичное или полное копирование без указания действующей ссылки на данный сайт и авторов материала (в случае, если не указано иное) запрещено. При наличии ограничений необходимо получить согласие автора материала на его копирование. По любым возникающим организационным вопросам просьба связаться с Администрацией сайта


gale-harold.ucoz.ru © 2010-2013 All rights reserved